Donnerstag, 13. August 2009

Resüüümeee der Reise

Lang hats gedauert um mich vom 6 monatigen Nomadentum auf mein zu Hause einzustellen. Ist nicht so einfach. Nach geschlagenen 10 Tagen kann ich sagen das ich halbwegs angekommen bin. Schön langsam renckt sich meine Verdauung wieder ein, ich schlafe jetzt gut - das die Rückkehr so eine Belastung ist, hab ich nicht gedacht.
Alles in allem war Südamerika am schönsten. Kulturelle Vielfalt und eine gewisse Eigenständigkeit abseits vom englischen Mainstream + die schönsten Landschaften +super Lebensgefühl und auch Lebensqualität +endlos viel zu sehen und eine perfekte Reisementalität - mitn Bus kommst fast überall hin und das ist toll. Spanisch zu lernen ist sicher auch kein Fehler und in den unzählbaren Sprachschulen überall am Kontinent macht das richtig Lust und Laune für 3 Wochen einen spanisch Kurs zu machen und sich geistig peitschen zu lassen.
Australien wird mich eher nicht mehr sehen, wird mir eher schlecht in Erinnerung bleiben. Neuseeland ist hald einfach nur super. Vermutlich das Land um auszuwandern, obwohl das gerade als Österreicher einem nicht leicht gemacht wird, aber das ist ein anderer Cafe. Indonesien in jedem Fall eine Reise wert, vor allem wenn man auf Strand Palmen und Inseln steht. Im Grunde bekommt man dort aber die Portion 'Asien' die man überall in Südostasien bekommt. Natürlich in Nuancen verschieden, auch die Religion spielt dort eine gewichtige Rolle, aber das Südostasiatische Temprament reicht bis nach Bali.
6 Monate zu reisen ist vermutlich die kurzeste Zeitspanne einer langen Reise. Man trifft ja auch Leute die 1 oder gar 2 Jahre reisen, immer wieder Jobs annehmen und sich dem Leben und Reisen voll hingeben. Man kann auf Urlaub fahren oder man macht eine Reise, das sind 2 verschiedene Dinge. Die Eindrücke die ich mitgenommen habe sind nun Teil meines Selbst. Ich bin froh es getan zu haben und ich bin froh wieder hierzu sein, ich bin froh es Gesund und ohne Krankheit geschafft zu haben und ich bin froh das die ersten 10 Tage vorüber sind und ich mich in meiner Haut wieder wohl fühle. Ich hab mir oft gedacht ein Teil der Seele kann nicht ins Flugzeug einsteigen, das geht alles viel zu schnell...
Ich glaub das ist der letzte Eintrag in diesen Blog. Ich hoff es hat ein bissl Spaß gemacht zu lesen, mir hats Spaß gemacht zu schreiben. ecksqus mi foa mei inglisch. küsschen
--
It took me some time to get used to settlement. Being a nomade for 6 month gives you plenty of stuff to suffer when you settle down. Imagine a bird in a cage, but this isnt the truth. I am getting used to my flat and life starts to make sense. After 10 days stomach and the rest of this system is going to work properly.
South America was the best. The whole travel experience there gave me a very nice persepective of how I wanna travel. I got a new standard on how I wanna travel looking to South America. Landscape, living quality and an autarkic culture beside the english mainstream. Learning spanish maybe isnt a mistake and the spanish schools made lust for mental slavery to learn spanish. It is very common there to enter a school and then be able to live more intense there. Not like a typical gringo 'No entiendo'
Australia will leave some strange taste, I dont like the country very much.
New Zealand maybe is the country to live and settle, which surly would be a big step, living on the other side of the earth and turning the back to golden Europe.
Indonesia is the best country if you like islands, sun, sea, sand :) Indeed you consume the 'Southeast Asien' Temprament there. Sure nuances are different, religion culture etc. but from Thailand to Bali you know what you get once you have been there. And I am sure you will like it ;)
6 month is maybe on a shorter period of time for a long a travel, but for me it was more than enough. Meeting people who travel 1 or even 2 years have a different perspective with time and the places. You can go on holidays or you can travel, is a big difference for me...The impressions I got, are now a part of me and define my personality. I am glad that I did it, I am glad to be home again, I am glad to be healthy and save returning and I am glad that the first 10 days being back are over. Everytime leaving a plane I was thinkin that a part of the soul cannot enter a plane, a plane is much much to fast for the human...
I think this is the last entry and I hope you enjoyed reading this blog, I had much fun doing this. I hope u had fun with my 'inglisch' kiss'inger.

Mittwoch, 5. August 2009

Resümeeee

Kulturschock & Alpträume. Schön langsam klimatisiert sich Geist & Seele.
--
cultural shock & nightmares. Pretty slowly spirit and soul gets used to 'home'

Montag, 3. August 2009

Wien

Nach 180 Tagen sind wir wieder in Wien gelandet. Das Gepäck haben wir in Singapore aufgegeben und es hat tatsächlich seinen Weg über London nach Wien gefunden.
Die letzten 48 Stunden haben wir entweder im Boot, in irgendwelchen Taxis, Bussen oder in Luft verbracht.
--
After 180 days we arrived save in Vienna. Our luggage which we checked in at the Singapore Airport, found his way over London to Vienna. How amazing. Our last 48 hours we spent just in taxis, busses, boats or airborne close to heaven.

Sonntag, 2. August 2009

Unterwegs

Nachdem wir unser Boot gen Bali verpasst haben, verbrachten wir noch 2 weitere Tage auf den Gili Insel. Ich schlafe schlecht und das Heimweh ist jetzt unertraeglich. Vom Schnorcheln, Schwimmen, und Strandleben hab ich mal genug. Gestern sind wir mit dem Boot nach Bali und heute Frueh nach Singapore geflogen. Heute Abend gehts weiter nach London und von dort mit einem Anschlussflug nach WIEN.
--
After we missed our boat, we decided to stay 2 more days on the island. I am sleeping unconfortable and homesickness is rising everyday. I am having enough of Snorkling, swimming and all the beach activity. Yesterday we left the island in time, arrived Bali at sunset and left Bali at todays morning. Today evening we are heading towards London and 2 hours after arriving there, we're departing towards VIENNA.

Freitag, 31. Juli 2009

Anfang vom Ende II

WIr haben unser Boot verpasst, und bleiben noch
--
We missed our boat, so we will stay 2 days more

Mittwoch, 29. Juli 2009

Anfang vom Ende

Rucksack ist gepackt - heute ist das letzte Fest fuer uns - morgen um 8:30 verlassen wir die Gili Insel und fahren auf Bali.
--
Rucksack is ready - today is our last party - tomorrow we leave towards Bali.

Sonntag, 26. Juli 2009

Status im Paradies

Die Sonne scheint unermuedlich, jeden Tag schnorchel ich wo anders, die Braeune wird schoen langsam, Meeresfruechte schmecken fantastisch, die Baguettes vom Franzosen auch, unglaublich schoene Frauenkoerper sulen sich in der Aufmerksamkeit, die Naechte sind kurz, eine frische Brise weht, der Schweiss tropft in den Sand und der Tag wird heute mit einer Partie Volleyball veabschiedet.
--
Everyday restless sunshine, I am snorkling on different spots every day, my skin gets bronce, seafood tasts delicious , also the Baguettes from the Bistro, woman and their bodies are confronted with attention, nights are cool, windy brise, and on daytime you are sweating in the sand and todays sunset will be celebrated with a game of Volleyball.

Donnerstag, 23. Juli 2009

Parlez vous francais?

Die Franzosen sind angekommen. Lange Zeit waren die Oesterreicher die Zahlreichsten, eine Flut frisch gebackener Urlauber aus dem Frankenreich hat dies aber geaendert. Wie gern wuerd ich mich mit ihnen Unterhalten - Ich mag die Franzosen ja. Intellektuelle Abgehobenheit und aber genau wissend wo sie das innere Schwein angebunden haben. Ein Deutscher tut sich z.b. ja schwer das eigene Schwein von der Leine zu lassen, die Englaender koennen das Schwein teilweise nicht mehr einfangen und benehmen sich... Die Oesterreicher -wir- sind meist zu gelangweilt um ueberhaupt darueber nachzudenken das Schwein von der Leine zu lassen, aber ab und zu reiten wir es dann doch.
Stromausfaelle gehoeren zum Alltag, genauso wie das Salzwasser aus der Dusche. Die Braeune wird schoen langsam und das Heimweh wird jetzt jeden Tag groesser. Was freu ich mich schon aufs Schwarzbrot, 16er Blech, einem anstaendigen Schinken und einem vernuenftigen Wasser mit 'Sprudel Mensch'.
--
Lately many French people arrived on our little deutsch dominated Island. How nice would it be to speak french? I like the French people. Aloof intellect with the knowledge where the inner pig is. Great. A German maybe doenst even know where his inner pig is and the British sometimes are just pigs or complitly the different. And the austrians? Often bored to just think about going to the pig, ending up,observing. The daily electricity fall outs and the salt water in the shower, are a part of the life here. NOwadays I can feel my homesickness growing every day. I will be the luckiest man on earth having dark bread, Ottakringer, austrian ham and water z gas.

Samstag, 18. Juli 2009

Rudy's Bar


Edith ist heute nach Bali aufgebrochen und wird morgen Abend Indonesien verlassen und gen Darwin fliegen. Der letzte Abend mit ihr war sensationell. Viele Indonesier sprechen Deutsch. Es gibt hier einen ueberdurschnittlich hohen Anteil an Oesterreichern und wenn dich ein Indonesier fragt:"Alles klar, wie gehts?" und faehig ist eine Konversation auf Deutsch zu fuehren, dann ist das schon sehr lustig und man kommt aus dem staunen nicht heraus - Rudys Bar hats uns angetan. Die Zeit vergeht sehr schnell - unsere letzen 2 Wochen sind sind angebrochen. Wir werden in den kommenden Tagen wieder nach Bali aufbrechen.
--
Today Edith left Gili Island towards Bali and leave Indonesia tomorrow evening heading to Australian city Darwin. Our last shared evening was sensational. Sitting at Rudies Bar, drinkin some Beers and talking German to funny and crazy Indonesien guys. Time is going so fast - just 2 weeks left. In the next days we will again enter Bali.

Mittwoch, 15. Juli 2009

Tauchen

War heute wieder tauchen und hab zum ersten Mal ein 'Frack' gesehen. Sehr imposant, da es nach nur 6 Jahren nach dem Untergang bereits vollstaendig von Korallen, Muscheln und Fischen vereinnahmt wurde. Edith schnorchelte an der Oberflaeche und war ebenfalls begeister. Heute ist ihr Geburtstag - heute machmas uns lustig
--
Today I was diving again, seeing a wrack which was 'drowing' 6 years ago. It was pretty impressive, because coralls, shells and all that stuff fully taken charge of this vehicle. You could still see the broken part and to me this wrack was full of magic.
Today Edith has birthday and I am curious what this evening has prepaired for her.

Dienstag, 14. Juli 2009

Asiatisch

Mein Zimmer mit der Edith hat zwar mehr Luxus als das Doppelzimmer mit Bernd, er ist ja noch auf der alten Insel, aber der Effekt ist gegenteilig. Das Badezimmer hier kommt einem so vor, als haetten sie eine Badewanne, Armaturen, einen Spiegel und ein Klo genommen, Marke: Restmuellsammlung. Das alte Zimmer war ehrlich und rustikal im geliebten Mittelalterstil mit Elementen aus dem Neo-Handwerkertum und Post-Pfusch.
Das Essen der Kuechen und Kochstellen diverser Restaurants ist solange man die Kueche nicht sieht sehr gut. Teilweise kann aber schon der Anblick diverser Kuechen Blaehungen und Reize ausloesen und es bleibt irgendwie ein Wunder und ein Raestel, dass das Essen einfach nur g u t ist.
--
Maybe our room offers more comfort, compared to the room with Bernd, he is still on the other island, but the in the end I feel less comfortable there. The bathroom has a bathtube and western style toilett, a mirror, but everthing looks like 'fourth' hand taken. Sometimes I am a slave of myself looking to much, seeing the inside of a kitchen. The food I consumed was well done, full of taste and just good, but seeing the kitchen wasnt a good idea. Just seeing made me a bit sick. Wonderful asia.

Die andere Insel


Bin gestern in 20min mit einem kleinen Boot auf eine andere Insel gefahren. Edith Stohl, die Mutter eines guten Freundes, die ebenfalls auf Reisen ist, meldete sich via E-mail. Mein Bestreben andere Inseln zu sehen ueberdeckte sich mit Edith's Besuch auf eben der gleichen Insel. Via Mail verabredet, treffen wir einander am Hafen, borgen uns 2 Fahrraeder, verhandeln um ein mehr oder weniger nettes Zimmer und sind dann mit den Fahrraedern einmal um die Insel - genau zum Sonnenuntergang trudeln wir beim Sonnenuntergangsstrand vorbei. Die verkaufen dort Bier und ein ganzer Haufen Leute sitzt dort und alle geniessen den Sonnenuntergang. So wie wir - mit Bier. Spaeter geben wir die Fahrraeder zurueck- essen Meeresfruechte in einem der zahlreichen Restaurants.
Immer wieder ein besonderer Zauber Bekannte aus der Heimat an irgendeinem Fleck der Erde zu begegnen. Das Leben schreibt doch immer wieder die schoensten Geschichten.
Edith besitzt auch einen Blog ihrer ein jaehrigen Reise. (<- hier klicken) -- Yesterday I had a 20min ride by boat, towards an other island. Edith Stohl, mother of a close friend, she travelling as well, got in contact with me, telling me she is on Bali, looking forward to see one of the Gili Islands. So we decided to meet each other at evening. As I arrived in the harbour, not even after 5 minutes Edith is standing infront of me. The magic of meeting people from home at some small point somewhere in the world is amazing, and I am thinkin that life is still the best writers for stories. We took two bicycles, rent a room and drove on time around the island. A thing to do, missing so much. We arrived sunset-beach at sunset, buying a beer at the small Bar, which is just there because a big crowd of people is doing exactly the same. Watching sunset,with a beer 'in my own two hands'. Afterwards we are eating excellent seafood, drinking some beer, exchanging stories about 'what was happening' the last 6months. And surly this is a lot. Edith has a blog as well.

Samstag, 11. Juli 2009

Strandleben



Viele Fische, viele Korallen, leider auch schon Korallenfriedhoefe, Essen (Tumpi Tumpi) ist sehr gut. Gestern ein nie dawesener Auflauf Oesterreicher auf der Insel. Internetverbindung ist schlecht. Sooo viele Sterne Nachts und endlich mein mittelalterliches Klo mit kalter Dusche und dem Schoepfmechanismus. Indonesier sind sehr aufweckte Menschen. Ich glaub sie bescheissen uns, aber das ist Preis dieser Waehrung - 15000 Rupi 1 Euro. Der Tausender fuehlt sich so schaebig an :).

--
Many fish, many coralls, also corall cementeries. Food is excellent. Yesternight a never seen Austrian community came together. Internetconnection is bad, heaven is full of stars at night and I do like my middle aged toilett system. Cup flushing, cold shower. Indonesien society is somehow awake and tricky, speaking well english. I think they are betrading us, but it comes as a Price to Pay when 15000 Rupi is 1 Euro. The the one thousand Rupi note feels is so powerless and dirty. Greatings with a flower, let the sun shine, sunshine.

Mittwoch, 8. Juli 2009

Gili xyz



Der Abschluss unserer Reise, Indonesien, hat begonnen. Wir sind geradeaus ins Paradies gefahren. Die Geldscheine sagen, wir sind Millionaere geworden. Eine anstaendige Insel mit guter Wassertemperatur, einem Korallen Riff direkt vor der Huette, und saftigen Curry's in allen Variationen.
--
Our final destination, Indonesia. Straight gone to Paradiese. The numbers on the money makes us millionaers. A solid Island, good water temperatur, Corall Reefs infront of our hut, good curry's in all kinds of variation.

Sonntag, 5. Juli 2009

Bali

Wir sind gut in Bali angekommen.
--
Safe and well arrival on Bali.

Samstag, 4. Juli 2009

Singapore II

'Singa' ist uebrigens der Loewe und 'Pore' die Stadt, die Loewenstadt also.
Unser Hostel ist in little India, mit soooo lieben Besitzern, die haben uns heute mit dem Auto zum anderen Hostel gefahren, weil sie ein Gewissen hatten uns kein Bett geben zu koennen. Aus unerklaerlichen Gruenden waren wir 2 kleine Sternchen dort. Entweder geniesst man als Oesterreicher in Indien grosses Ansehen oder wir haben uns einfach unbewusst sehr gut verhalten. Die haben uns quasi den roten Teppich ausgerollt und wollten so viel wissen, voller Neugierde ueber das Oesterland. Geld ausgeben kann man in Singapore auch ganz gut. Ein Kruegel kann man um 8,5 Euro bekommen. Wenn man das nicht weiss und froehlich trinkt, gruess Gott. Nun gut wir haben jeder nur eines getrunken und als ich dann fragte was das kostet, 34 Dollar (=durch 2 fuer Euro) eben, haett ich fast meinen letzten Schluck Bier ueber den Fussboden gesprueht, aber das war dann doch ein zu teurer Schluck.
In Chinatown, haben wir dann ein Lokal gefunden wo ein 0,35 Bier 2 Euro kostet, was dann Recht war und zu unserer Verwundern, direkt im Herzen CHina Towns - ein Wuerstelstand. Auch eben so benannt. Gefuehrt von einem Oberoesterreicher, der sich absolut nix scheisst einen ziemlich direkten Schmaeh zu fahren. Der schreit da herum, fuehrt nur Schmaeh mit den Leuten und ist also ziemlich laut. Nun den Chinesen gefaellts und die Wuerstel laufen vom Grill. Ich konnte es mir nicht verkneifen einer Kaesegreiner mit Sauerkraut und Siasn Senf und ana Semmi, zu froehnen.
Erst bei Nacht erwacht diese Stadt. Am Tag fragt man sich wo die ganzen Menschen sind und am Abend bekommt man die Antwort - hehe. Es ist sehr heiss und wir sind gestern locker 20km durch die Stadt gegangen, haben also sehr viel gesehen und warten heute darauf, so wie alle, dass es Nacht wird und machen dann die Stadt unsicher. Am Boden gespuckt hab ich auch schon, ist ja verboten hier, aber irgendwie laeuft das bei mir unbewusst. Ab und zu muss es hald doch sein. Im Gegensatz zu Bangkok ist Singapore in jedem Fall eine Reise wert. Kulturmix und eine einzigartige Lage geben der Stadt ihren Reiz. Morgen frueh fliegen wir Richtung Bali und dann gleich zu den Gili Islands.
--
'Singa' is the lion, 'pore' the city, namly the lioncity. Our hostel was directly located in 'Little India'. The owners had such a friendly and warm treatment to everybody as I hardly seen before. I got my lesson on this, and can u believe that today the chief of the hostel drove us personally to our new hostel. He was suffering not be able to give us a room for our last night and so he was looking after a new hostel for us and gave us the ride to there. I dont know why, but they had so much interessted in Austria, so curious about everything in us, it was kind of amazing. In the end they took a photo from us and nearly rolling us some red carpet. We were just speechless and thankfull and I was full of humble energy - which was very good.
Spitting on the ground is forbidden here, but nevertheless, it is kind of automatic and after my little crime I was quickly searching for judges, but I was lucky.
Drinking some beer is surly possible, but 8,5 Euros you may not expect, but you should. I nearly lost the last sip of beer hearing what they charge us for this glass of beer. Tremendous amount of money, so left toward China Town finding a place with beer at about 2 Euros. And, how amazing is that, an austrian guy is located directly in the heart of china town, running a 'wuerstelstand'. Viennas famous fast food alternative with all kinds of sausages. So i couldnt resist buying a cheessausage, called Kaesegreiner, with all the ingridients you expect eating this. kochanie you may remember this, you ate this before silvester :).
Today we are also waiting until the sun as set, because at day time you may ask yourself where all the people are - at night you get the answer and masses of people suddenly appear. So we are waiting for nighttime and tomorrow morning we are heading towards Bali and from there to Gili Islands.

Freitag, 3. Juli 2009

Singapore





Endlich in Asien. First language in Singapore ist English - fand ich sehr interessant. Die gestrige Taxifahrt fuehlte sich ein bisschen an wie ein "Blade Runner" Szeanrio. Endlich schwuele Hitze, endlich kleine wuselige Asiaten, die immer laecheln und bis jetzt lauter feinfuehlige Inder mit treuherzigen Augen und einer ebenfalls gepachteten Freundlichkeit.
--
Finally we made it to Singapore and asian mentallity is kissing our white asses. First language here is english, which I was surprised of. The yesterdays taxi ride gave me a feeling of being in a scene of "Blade Runner".
Finally wet heat, friendly smiling asians and until now just friendly opend indian guys with big puppy eyes.

Mittwoch, 1. Juli 2009

Resumeeeee

Ueberzeugen konnte mich nur Sydney und die Tauchtour. Verglichen mit anderen Laendern ist Ost Australien etwas unspannend. Die Mentalitaet geht fuer meinen Geschmack von 'easy' bis 'debil'. Das Essen ist durschnittlich. Das Meer meist zu rau weil offener Ozean, und am Strand wird entweder nur getoasted oder man sollte den Strand grunds Krokodilen sowieso meiden. Aber vermutlich habe ich einfach nur zu wenig Geld fuer dieses Land. Zu sehen gibts es ja genug. Auf der gesamten Reise das 'schwaechste' Land bis jetzt - ueberhaupt im Vergleich mit Neuseeland. So wie ich das einschaetze sind die Grosstaedte alle sehr Lebenswert und ins Outback am Besten mit einem Campervan und viel Zeit und viel Liebe fuer Natur & Einsamkeit. Ueberhaupt schaermen alle ja von Westaustralien. Umpf.
--
Only Sydney and Great Barrier Reef were truly impressive. In contrast to other countries East Australia seemed to me a bit boring. Mentality goes from 'easy' over 'super easy' to 'I am just easy'. Just the big cities seem different. Big urban metropoles with good lifestyle and international flair.
Surrounded by oceans the sea in Australia isnt that good for swimming and beachlife, compared to asia, is not existing. Maybe I have just not enough money to get a luxury yacht...
NewZealand was much much better. My opinion, cities are very good, for the outback a campervan with enough time and money must be great and indeed, everybody was amazed about Westernaustralia. Greats

wieder Sydney




Gestern Frueh sind wir wieder in Sydney eingetrudelt. Sydney gefaellt mir immer noch sehr gut. Eine der modernsten Staedte die ich je gesehen habe. Die Monoo - Skyrail schlaengelt sich zwischen den Haeusern durch. Meeresluft, Sonnenschein, Jogger und ueberall Palmen, das gibt schon was her.
--
Yesterday Morning we arrived in Sydney which is still my favorite city on the continent. (I havnt seen Melbourne). Sydney is very modern with a 'mono sky rail' going through tight streets, seabreeze, sunshine and a big jogging culture combined with palms and tropical plants make this 4 million city special.

Sonntag, 28. Juni 2009

Traeume von den Fischen

Regelmaessig traeume ich vom Tauchen. Schoen unter den Fischen zu sein. Blub
--
Often me is dreaming from diving. Blubub. Nice to be with the fish.

Freitag, 26. Juni 2009

Brisbane Akte 2





Bernd wollte nach Frazor Island, ich nach Mackay. Noch im gemeinsamen Bus sitzend entscheiden wir uns aufgrund Wetterlage, Zeitknappheit und spontaner Eingebung gleich direkt nach Brisbane zu fahren. Wiedermal 30 Stunden bus. Gruess Gott und Michael J. kratzt auch noch ab...
--
Bernd wanted to go to Frazor Island and me to Mackay. During our shared time in the same bus we decided to change our plan and go directly to Brisbane. So we did and pour Michael J. died. What a strange day...

Mittwoch, 24. Juni 2009

Mission Beach II



Mission Beach gefaellt sehr. Ruhe, erholen - die letzten Tage in Australien noch schoen geniessen. Sonnencreme, Taucherbrille und Schnorchel sind mit dabei. Am Abend ergoetzen wir uns am Kinokanal im Hostel.
--
Mission Beach is nice. Relax with diveglasses, snorkel and suncreme. The evening with TV.

Montag, 22. Juni 2009

Mission Beach



Gegen 14 Uhr erreichen wir Mission Beach. Wir lassen uns von der Busstation in ein Hostel fuehren kochen etwas eigenartige Spaghetti und gehen dann am Strand spazieren - eine endlose Sandback mit eingegrabenen Krebsen soweit das Auge reicht. Gestern in Cairns habe ich mir eine billige Kamera gekauft.
Wir haben leider nur noch 10 Tage fuer den Rest der Ostkueste, sprich wir werden Mission Beach bald verlassen um weiter Richtung Brisbane zu kommen.
--
At 14:00 we are arriving at Mission Beach. A real 'Aussie' picks us up and deliver these two Austrian boys at some nice hostel. We tried cooking some spaghetti, but motivation wasnt so big and in the end the noodls were one step better than 'crispy'
For the rest of the Eastern Coast there are just ten days left. So propably we will leave soon and rush down the coast. Plans are big.

Sonntag, 21. Juni 2009

Leaving Cairns

Der Australische Jungle ist eigentlich sehr interessant, eigne Pflanzen und Tierwelt etc. Die Blutegel haetten mich fast ausgesaugt, Baumkangaroos waren vermutlich zu gut getarnt. Ebenso wie die Leguane. Naja lustig war der Jungletrack trotzdem. Bin mit einer lustigen Irin gemeinsam den unscheinbaren 600m Berg durch tiefsten Jungle hinaufgewandert. Einmal hatten wir uns arg verlaufen und waren dann gluecklich wieder eine Markierung gefunden zu haben. Leider sind, verglichen mit Asien z.B Thailand, die Strandresorts und Strandhostels etwas zu modern. Man wird die westliche Welt selbst im Jungle nicht los. Dieser Umstand macht mich des laengeren schon durstig auf Indonesien. Ich will wieder eine Huette mit einer mittelalterlichen Dusche, will die Kokusnuesse zu Boden fallen hoeren und will nicht alles verstehen was die Leute so reden. Morgen oder Uebermorgen gehts zu den Whitsundays.
--
Australian Jungle is because of its unique animal and plant ecosystem very interessting. Blood leches nearly sucked all my blood and the treekangaroos & leguans were good trained in camouflage, so we couldnt see any of them. We saw some Kasuars, big non flyable birds. I was hiking up this 600m mountain with an irish girl. She will be so kind to send me the photos of this day :) . After a short time getting lost during hiking down, we finally found back on the trail and entered after 4h30min paved road. And how lucky, at that time a bus came and picked us up. Finally back in our Jungle Hostel which compared to Thailand is much to modern. Even in the deep rainforst you cant get rid of western civilization. I am dreaming of a little hut, hearing coconuts falling into the sand and being glad to have a shower like in the middle age.
Tomorrow or day after we are heading towards Whitsundays.

Donnerstag, 18. Juni 2009

Im Jungel

Haben eine 3 taegig Tour durch den im Norden gelegenen Jungle in Australien gebucht. Sahen heute ein 5 Meter Krokodil. Die Oma's an Bord des Schiffs, sofern sie das Tier gesehen haben, hatten ganz schoen schiss. Vor allem als eine Welle etwas haerter gegen das Boot flutschte und es sich ziemlich verdaechtig nach einem Krokodil angehoert hat, das aus dem Wasser springt. Fuer uns lustig, die Oma Gesellschaft weiter vorne hat ein paar graue Haare mehr bekommen.
Morgen haben wir einen ganzen Tag fuer uns und koennen den Jungle erkunden. Was am 3. Tag passiert wissen wir lustigerweise noch nicht.
Schwuele Gruesse aus dem Jungle (mit Internet)
--
We booked a 3 day tour through the northern Jungle in Australia. Today we saw maybe too much on a rush tour through several spots. Little highlight was the 5 meter alpha male crocodile, living in free nature. Exploring this dangerous river with a group of freaks and a group of grannies, which at some point hadnt big enough glasses to see things the guide was explaining. How funny and cute. Suddenly a wave smashed onto our boat and it sounded like a croco jumping out of water. The granny society at the front part of the boat got 3 gray hairs more. Tomorrow we everybody can do what he wants, explore jungle for itself. Will be great experience. We dont know yet what will happen on the last day of this tour.
sweaty greats from the jungle (with internet)

Dienstag, 16. Juni 2009

Great Barrier Reef








Tag 1:
Um 15:15 holt uns ein Kleinbus ab. Nach etlichen Formularen werden wir zum Schiff gebracht. Ich habe mir am Vortag ja noch eine fuer mein Gesicht passende Taucherbrille zugelegt. Um 17:00 verlassen wir den Hafen von Cairns und fahren in den Norden zu einem beruehmten Tauchspot mit dem klingenden Namen "Cod Hole". Bernd und ich belegen einen Photokurs, und bekommen eine UNterwasserkamera inkl. Unterwasserhuelle in die Hand gegedrueckt und lernen die Feinheiten der Unterwasserphotographie kennen.
Nach einem einfuehrenden Meeting, die gesamte Crew stellte sich vor, gehen wir alle bald schlafen. Haben eigentlich gut geschlafen, wenn das geschauckle auch etwas gewoehnungsbeduerftig ist.
Tag 2: (aufstehen 6:50)
Nach dem Briefing, der erste Tauchgang in Gruppen. Ich hab einen Check Out, muss ein paar Uebungen machen um zu zeigen das ich nichts verlernt habe. Danach freies ausschwaermen untern den Augen des 'Instructors' Die Luft reicht gerade mal fuer 30min
Gegen 10:00 gibt es eine "Cod' Fuetterung. Dieser Fisch wird bis zu 160cm lang. Das war wirklich geil. Absolut abartig geil.
Danach haben wir noch 2 weitere Tauchgaenge, die aber im Schatten dieser Fuetterung standen. Ueber Nacht fahren wir ueber den Ozean zum Osphrey Reef. Wir fahren die ganze Nacht und der Wellengang war fuer manche zum Kotzen. Geschlafen hat denke ich keiner. Erster Tauchgang um 8:30, zum Wach werden. Zweiter Tauchgang: eine Haifuetterung. Ebenfalls abartig geil. Es folgen 2 weitere Tauchgaenge wobei ich den letzten aber leider verschlafe.
Irgendwann heisst dann, 'Minki Wales'. Alle huepfen ins Wasser, mit Schnorchel und Taucherbrille und warten an einem Seil festhaltend auf den Wal. Ich floete irgendwelche Laute in den Schnorchel und hoffe das sie nochmal auftauchen und tatsaechlich auf einmal bewegen sich 3 Kolosse sanftmuetig unter uns vorbei. Kurzer Atemstillstand. Danach verschwinden sie wieder im enlosen blau des Ozeans. Danach kann ich noch einen einzelnen Wal sehen und bin stumm vor Glueck. Gegen 19:00 huepfen wir alle etwas mulmig in das schwarze Wasser. Jeder eine Taschenlampe und so einen Leuchtstick. Der Nachttauchgang war im Nachhinein aber sehr sehr gut. Ich war selten so entspannt beim Tauchen.
Tag 3: (aufstehen 6:50)
Wir sind wieder zurueck am Great Barrier Reef und betauchen wunderschoene Korallen Spots. Ebenfalls wieder 4 Tauchgaenge. Ich lasse die Photos sprechen.
Tag 4:
Wieder betauchen wir supergeile Spots am Reef uns sehen alle moeglichen Fische. Ich lasse die Photos sprechen. Am Abend haben wir wieder einen Nachttauchgang.
Tag 5:
Wir haben noch 2 Tauchgaenge und es macht sich etwas melancholie breit. Auch die Crew war mit unserer Gruppe sichtlich gluecklich und der Abschied tut irgendwie. Auch wenn jeder neue Sprung ins Wasser eine kleine Ueberwindung war und ich doch irgendwie froh war dem Schiffgeschauckel 'ciao' zu sagen, so war diese Tauchtour etwas unbeschreiblich schoenes und ich kann nur jedem empfehlen einmal Tauchen zu gehen.
--
Day 1
At 15:15 they picked us up at our hostel and drove us to the office, doing some paperwork, showing certificates et cetera. At 17:00 we are taking of from hte Cairns Seaport, heading toward 'Cod Hole'; A famous diving spot. The whole crew presented themselves and we got a briefing how the tour will be handled.
Bernd and me joined a photo course, where Thibault, a French guy, explained us the knowledge of taking photos under the water. Finally we got our own under water camera.
Soon after that we went so sleep.
Day 2: (getting up 6:50)
At 8:30 we jumped into the water. Most of the people, so I, had to do a check out, to show one diving instructor necessary actions under water. So we did and then it we had a free dive under the eyes of our instructor. I had air for just 30min, which is very short.
At about 10:00 we're jumping back in the 'pool' looking forward to see the 'cod' feed. A cod is a 160cm big fish, indeed he was the king of the area and as we fed them, they came in masses. It was awesome, amazing, gorgeous all at once. The next dive was, compared to the cod feed a bit boring, but on that second day, we had our first night dive. Jumping into the water, just with one torch. Everthing was black and the torch light under water seemed like a laser sword. It was funny, because at night the whole see is in 'lunch' mode. Bigger fish eating the smaller fish. I figgured out that pointing my light at some small fish a bigger fish will see him and try to eat him, so I carried one big fish with me helping him find some food. And he was really clever, we were a good team.
Day 3 (get up 6:50)
Over night we were heading towards the Osphrey Reef. Somehow in the middle of the ocean, means that we drove the whole night, against big waves and some people vomitted the night trough. It was a rough ride and nobody could close ones eyes. At 8:30 we jumped into water exploring the area where we later will feed some sharks. At 10:30 we were jumping back into the water seeing some kind of waste box filled with frozen meat. Some mechanism opening the door with a rope and the shark dinner was opened. Somehow it was pure rough nature actions. Sharks showing what they are made for. It reminded me a bit on a pyrania feed. The meat was gone very fast and the sharks disappeared as fast as they came. The other 2 dives were in the after, the last one I overslept...
Day 4:
Over night we drove back to the Great Barrier Reef, ok the ocean was a bit milder and we could get some sleep, but it was still a rough ride. We saw amazing spots at the Reef, saw all kinds of fish. At night again we had a night dive, which was amazingly realxing, because again I got a big fish as a friend, point him some smaller fish to eat. how funny was that. I also saw a 150cm big turtle. Maybe over 150 years old. I think she was bad on us all because nearly everybody was searching for turtles at night and these animals sleep with a heart beat at nearly zero. Keeping one breath the whole night and suddenly masses of divers coming with torches and making stress.
Day 5: (get up 6:30)
Our last two dives. They whole group seemed a bit melancholic. It was a great time and I think everbody get used to have great meals, good service, getting everthing we wanted and need. It was a perfect 5 day trip and I recommend diving in general as one of the most impressiv things I have ever done.

Donnerstag, 11. Juni 2009

Cairns II

Ich wohne ja seit Tagen im 6er Dorm, mit 5 Maedls - was sehr angenehm ist. Es schaut im Zimmer hald aus wie auf einer Beautyfarm und es riecht etwas morbid nach suessem Parfum, aber dafuer schnarcht keiner und es gibt schoene Ausblicke. Die eine hat so ein Teil zum Haare glatt machen, die andere so ein Teil zum Locken machen und beide haben sie Hair-Repair Shampoo. Die Glattmacherin sitzt jeden Tag gegen Mittag in einem Art Trancezustand in ihrem Bett und glaettet ihre Haare. Mit dabei, ein Maedl die 1 Meter lange Dread Locks hat. Das Leben in diesem Dorm blueht in allen Farben. Bizarrerweise ist in Cairns kein Strand, es scheint so, als dass dauernd Ebbe ist und dort wo ich mir einen Strand angedacht habe, ist eine riesige Schlammebene. Gebadet wird im Freibad - muss auch gut sein. Gestern Abend, wir haben drei 20ig jaehrige Deutsche Maedls kennen gelernt, die wogen zusammen sicher 240Kilo, waren aber total lustig und die eine irgendwann:" Entweder ich sauf mich jetzt total an oder ich geh schlafen" Daraufhin der Chor, yeee wir saufen uns an. Juhu. Nach 2 Stunden hat eben jene Frau den "kuess mich und ich schlaf mit dir" Blick bekommen. Es hat dann so geendet, dass die in die Disko gingen und ich nach Hause. Von der Pupertaetsdisko hatte ich genug.
Heute in der Kueche, ich hab mir Toastbrot mit Schimmelkaese vor der Toast Maschine eingefuehrt, kam eine lustige Amerikanerin, die mir gleich erzaehlt hat, dass sie heute eine Pasta macht wo alle Reste verwertet werden. Vom Nudeln kochen hatte die Frau so viel Ahnung wie eine Katze vom Bellen, aber dafuer hat sie dann gleich 4 dicke Wiener Wuerstel in die Pfanne gehaut mit reichlich Fett natuerlich. Insgeheim frag ich mich ja schon, wie z.b. die 3 Deutschen Maedls mit 20 groessere Oberarme haben als ich, die Antwort waren heute diese Wuerstel in der Pfanne der Amerikaner, die ja um nichts nachstand. Jupidu Spagetti mit Wuerstel...
Morgen 15 Uhr holt uns ein Bus ab und wir verlassen gegen 17 Uhr das Festland gen Cod Hole
--
Since I am in Cairns I am in dorm with 5 girlies. Kind of relaxing because nobody is snoring. Ok it looks like a beautifarm and there is a morbid smell of sweet parfum in the air, but even better then a snoring concert during night. I made a funny observation, because at about 12 o clock one girl is in a kind of Trance mood, making her curly hair with this ironthing straight. The other one, so it seems is making it the other way round, having products to make it curly, and both are using Hair Repair shampoo. I am just wondering...Yesterday we met 3 german girls. They were all at about 20 years old but had in sum 240kg. Very funny trio and short time before we wanted to go a sudden group decision was made "we will get drunk". So some Jaegermeister shots came, but after joining the highschool party I went home. Today in the kitchen, I was eating blue cheese standing infront of the toast machine, enjoying it with capsicum. Suddenly a woman came in, with the declaration "I am making a pasta with all the rest of my food" I ment ok, these meals are sometimes the best, because there is so much in it. "Yes" she smiled. So I helped her a bit with the noodls, because she honestly had no plan how noodls are cooked, anyway, then she carried big sausages into the pan, with much of oil. You will not believe it, she put also the tomato sauce in this pan. Spagetti with sausage and all kind of veggies. Jamijam. Inside myself I am questioning, why am I so thin and all people around me are so fat. I am sorry but so many people, especially english tongued are fat. Seeing this gave me a little hint.
Tomorrow 15 we get caught up on a bus, leaving Cairns at 17 towards COD HOLE by ship.

Dienstag, 9. Juni 2009

Cairns

Nach bewegten Tagen bin ich Montag 10 Uhr in Cairns gelandet. Habe lustigerweise die Schweizerin im Flugzeug wieder getroffen, die auch im Bus Richtung Brisbane sasz.
Nun Cairns praesentiert sich eher Provinziell. Breite Strassen, kleine Haeuser, kleine Stadt, es erinnert irgendwie an eine Wild West Stadt in den Tropen. Bernd und ich sind im gleichen Hostel und beide wohlgesonnen in der feuchten Hitze angekommen. In Badehose und Flip Flop existiert es sich deutlich angenehmer. Wir werden vermutlich zu einer fuenf taegigen Tauchtour aufbrechen. 5 Tage am Schiff und das Great Barrier Riff erkunden und betauchen.
--
On Monday 10 o clock I entered earthground of Cairns. In the plan I met again swiss woman which I already met in the bus to Brisbane.
Cairns present itself like wild west city but in tropical spheres. Bernd and me checked in at the same hostel, very pleasent place with good facility. With Flip Flop and Bathshorts life and existence is much more easier and relaxed. We will do a 7 day diving tour on the ship, exploring much of the Great Barrier Reef

Sonntag, 7. Juni 2009

Brisbane II

Freitag Abend habe ich beschlossen mich auszuruhen, bin den ganzen Tag die City abgekurvt. Ohrenstopsel rein und Gute Nacht. Beim Aufwachen hats ueberall gejuckt und es sah so aus als eine Mosquito Armada mich durchloechert hat. Die 9 anderen Zimmerkollegen konnten diesen Eindruck aber nicht teilen - sie haetten von Mosquitos nicht gemerkt. Die Franzosen haben dann mit ihrem unverkennbaren Englishakzent gemeint, (meobi eu Speideer=maybe a spider). Das hat mich dann beruhigt. Wahnsinn. Na wenigstens war das eine plausible Erklaerung. Ich habe dann gleich das einzig noch freie Bett genommen.
Am Samstag war ich in einem Art Bad, das mit Meerwasser befuellt wird. Sehr schoen angelegter Park mit Kunststaenden, leider etwas ueberlaufen- und das Wasser auch unmotiviert kalt. Irgendwann am spaeten Nachmittag zurueck im Hostel und dann Spagetti.
Irgendwie war ich dann durstig und ich einher damit ging die Entscheidung Party zu machen.
In der Stadt anbekommen, hab ich vergeblich eine Bar gesucht, die nicht als Backpacker Hostel Side Bar benutzt wird. Egal wo ich war und wo ich hinging, es kamen mir die Leute immer entgegen und ich konnte bei Gott keine Bar finden. Etwas entaeuscht ging ich zurueck zur Hostelbar und trank ein Bier. Vorm Maennerbadespiegel beschloss ich wieder schlafen zu gehen, der Blick auf die Uhr (22:00) liesz diese Entscheidung wieder fallen. Ein Ire und eine Neuseelaenderin haben mich dann motiviert noch ein Bier zu trinken und es sollte ein durchwegs lustiger Abend werden. Internation besetzte Gespraeche ueber Gott und die Welt. Irgendwann sind wir im Valley gelandet. Ein 'Partystadtteil' sondergleichen. In einer Bar, es stellt sich dann heraus das es eine Schwulenbar ist, wurde mir dann mein Photoapparat + Zigaretten Packerl gefladert :'-(
Es ist zum explodieren und ich bin etwas in Trauerstimmung, da alle 1500 Photos irgendwo im Elektronischen Ether Friedhof sind. Womit ich das wieder verdient hab...
Heute Nacht ist der Ire auch zur Schnarchbestform aufgelaufen. Sein Bett vollbelegt mit Boxershorts, Socken, T-Shirts irgendwelchen Badesachen, Buecher, etc - wuerde mich nicht wundern auch irgendwo in seinem Bett Lebensmittel zu finden; unbeweglich als Teil seines Bett Chaos liegt und scharcht er, natuerlich 5min nachdem er sich hingelegt hat. Irgendwie schon ein Segen. Und der Oesterreich links oben packt das Leben nicht weil seine Kamera; was auch immer sie gerade macht...

Freitag, 5. Juni 2009

Brisbane

Komme gegen 23:30 in Brisbane an. Im Bus habe ich zwei Schweizerinnen und eine Deutsche ken gelernt. War schon lustig. Als ich in Brisbane ausgestiegen bin, waren nur noch 3 Typen im Bus verstreut. Mit einem Reisefuehrer bewaffnet komme, steuere ich das Hostel meiner Wahl an und hoffe noch ein freies Bett vorzufinden.
Ich lande in einem 10er Bett Zimmer. Ein nettes Neuseelandisches Maedl begruesst mich gleich freundlich und wir plaudern kurz, sogar die beiden Franzosen steuern dem Gespraech etwas bei. Sehr schoen und dann - Ohrenstoepsel rein und gute Nacht. Ich sollte der letzte sein der aufwacht. Es ist 11 als ich das Hostel verlasse und gen Stadt schlendere. Einkaufsstrasse, Fussgaengerzone viele Hochhaeuser, sehr sommerlich und ich lande schliesslich im Botanischen Garten, wo ein "Rettet die Umwelt" Festival stattfindet.
Die Aborigines Band machte einen abartig guten Reggaesound und liege im Gras. Das Wetter ist sommerlich. Der Australische Winter fuehlt sich an wie der Oesterreichische Juni. Wie geil ist das denn...
--
At 23:30 I am arriving in Brisbane. In the Bus I get in contact with 2 swiss girls and one german girl. Very funny to speak german. Nice people but after the last station, one station before Brisbane there were just 3 dudes in the bus. In my bag the travel book with the map and a hope to get a free bed in the hostel of my choice. I got a bed in a 10 people dorm. An Newzealand girl found some nice words and made good arriving mood. Also 2 french guys found some words to say hello and exchange some words. Afterwards I put my earplugs in and slept until 10a.m. and me should be the last one to leave the room. Very nice :). At 11 I left the hostel going towards downtown. Australien Winter in Brisbane feels like June in Austria, which is very nice and sunny. So I put my sunglasses on, walking through pedestrian zones, shoppings malls and watching skyscrapers next to historic buildings. Then entering the Botanic gardens, where -what a surprise- a the "green festival" is happening; festival to save our planet. Live music, fresh made food. Me enjoying this laying in the grass, put my shoes off and listen to some awesome Aborigine Band. They played some awesome Reggae. Sweet. So then I went in the afternoon, looking for some supermarket. On the way I heard first time a Tire of a Bus exploding. Wow 20 Meters next to me. I thought a bomb is exploding and bus driver I think also - he was little bit white in his face.

Mittwoch, 3. Juni 2009

Going north

Morgen gehts nach Brisbane. 16 Stunden Busfahrt.
--
Tomorrow I am taking a bus going to Brisbane.

Dienstag, 2. Juni 2009

Sydney II





Wohnen in sehr lustigem Hostel, die Stimmung ist super, heute habe ich endlich wieder mal geschwitzt weil es so heiss war.
Sydney praesentiert sich als sehr gehobene Stadt und da meine schwarze Hose zerissen ist, fuehle ich mich eigentlich 'underdressed'. Ich habe in einer Stadt noch nie so viele Jogger gesehen. Ueberall kommt einem jemand keuchend, hustend, spuckend, schitzend ums Eck entgegen und zum Gefuehl des 'underdressed' sein kommt noch ein 'ich lebe ungesund' Gefuehl hinzu. Ich denk mir, die Evolution hat schon langst beschlossen das Rauchen scheisse ist und in Lokalen und Schulen eigentlich verboten gehoert. In Oesterreich dauern die Dinge ja bekanntlich laenger und ich hab auf der gesamten Reise keinen Club oder Bar erlebt, die an den Raucher Wahnsinn in Oesterreich nahe kommt. Teilweise sind die Leute, wenns um Zigaretten geht ja ausser Kontrolle und Gewand kann man nach einer Clubnacht gleich mal entgiften. Wie auch immer, ich geniesse die gute Luft in den Bars und Klubs und beobachte meinen persoenlichen 'Raucherwahnsinn'
Naja viel gesehen hab ich noch nicht, da gegen 18 Uhr immer irgendwelche knackigen Maedels auftauchen die Gratis Gutscheine fuer Getraenke austeilen. Hinzu kommt das wir ein Startpacket vom Hostel bekommen haben, ebenfalls mit Gratis Trinkgutscheinen. Die erste Nacht bestand also darin die Bars abzuklappern wo wir ein Gratis Getraenk bekommen->Rausch. Die zweite Nacht bekamen wir 2 Gratis Getraenkgutscheine plus Gratis Transfer zur Bar und wieder ein Rausch, da wir genau in dem Viertel waren wo die Hostelgutscheine eingeloest werden konnten. Seit Christchurch trinken wir eigentlich jeden Abend und als ich mich heute in den Spiegel geschaut habe, war mir klar, heute wird gelesen und eine ruhige Kugel geschoben. Dem heutigen Gratistransfer zu einer anderen Bar konnte ich schon widerstehen.
Bernd fliegt morgn nach Alice Springs, ich bleibe in Sydney und warte auf den richtigen Moment um nach Cairns zu fahren.
--
Our hostel is very funny, good mooded and can u believe, today it was really hot.
Sydney is presenting itself a bit 'posh' - ver trendy stylish with a lot of glamour. And during I was walking through downtown I felt a bit underdressed. My black trousers is damaged so I am looking like some dude. I never saw so much joggers. At all times and all places you can hear somebody breathing, spitting.....and added to the feeling of underdressment I felt unhealthy seeing all these joggers. Evolution already decided that smoking is damn stupid, but for austrian brains things are going much slower and so do I. But ok 'change, we can'
From the city I couldnt see much. First night we arrived we were looking forward to use some of the free drink vouchers. So we did and we get smoothly drunk but surly get up very late. Last evening some girl went in, presenting free drink vouchers and gratis transport to the bar. So we did and get drunk again, using vouchers whole night. Never got drunk so cheap.
Today when I was looking into the mirror I saw some tattered dude and thought to myself, ok today you will read a book. Since christchurch we are drinking nearly every night...

Sonntag, 31. Mai 2009

Sydney

Sicher und staunend in Sydney gelandet.
--
Safty arrival in Sydney.

Samstag, 30. Mai 2009

Resümee Neuseeland

Da es unser Zeitplan nicht besser zugelassen hat und unsere Route uns so gut gefallen hat, nahmen wir in Kauf, dass in Neuseeland Herbst sein wuerde. Nun, in Auckland war das Wetter sehr mild und im Nachhinein eigentlich sehr schoen, da wir noch mit T-shirt umherlaufen konnten. Auckland die moderne urbane Stadt in Neuseeland. Wellington, die kulturelle und kompakte stylische Kleinstadt, hat mir im Endeeffekt auch besser gefallen. Christchurch so meine ich die 3 Grossstadt im Lande ist die Partyhauptstadt, wenn man von Queenstown mal absieht.
Die Campervan Tour ist im Prinzip eine tolle Sache. Das gesamte Land ist uebersaeat mit Campingplaetzen fuer eben solche Campingmobile und im Sommer muss eine solche Tour wohl ueberwaeltigend sein, vor allem auf der Suedinsel. Der Heizstrahler ist die letzten 2 Wochen die ganze Nacht durchgelaufen... Im Sommer ist man vermutlich auch nicht so auf Strom angewiesen, da man in diesem Campinmobil ja mit Gas kocht.
Was mich aber am meisten ueberwaeltigt hat bzw. beeindruckt hat, ist der Umgang der Menschen mit- und untereinander. Eine bis dahin noch nie gesehene Offenheit und Freundlichkeit umweht einem immer und ueberall und im Herzen werde ich mir in jedem Fall ein Stuecken Neuseeland behalten und diesen Geist und Lebensauffassung, so rein wie moeglich weitertragen. Zu diesem Zwecke: http://www.youtube.com/watch?v=GQfetXCTFbI
--
Our travel planning scedule seemed to perfect and we decided to visit NZ during Autumn. Winter beginns at 21 of June. In Auckland, the modern and most urban city, the weather was still nice and warm, but since we joined our Campervan we felt how cold nighta could and will be. I think for every new visitor, both islands are some fresh and unexpected treasury. Hot Springs on the north island gave us a great pleasure through the cold nights until we arrived Wellington, the cultural and style capital. For me Wellington was very nice because of its compact and nice flair. South Island gave us cold nights and rainy days and we ended up in Queenstown, some little party village with uncountable activities. Christchurch is a party city and it is good to see such a nightlife.
But in the end, the most tellable treasure is the how the people behave. I never saw this kind of lifestyle, friendlyness and openness and I will keep a piece of NewZealand in my heart to keep this spirit and carry it on. Chapter one:http://www.youtube.com/watch?v=GQfetXCTFbI

Freitag, 29. Mai 2009

Christchurch III





Heute betrinkt sich anscheinend die halbe Stadt. Das Nachtleben am Wochenende ist beneidenswert. Sehr viele kleine und grosse Bars und Lokale mit aller Ohrens Musik.
Ich war jetzt gerade Essen und platze gleich, aber ich bin noch immer so verzueckt weil die Leute hier eine Offenheit und Freundlichkeit besitzen die ihres Gleichen sucht.
Ich werde mich heute mit einem Vierterl Weisswein ins Geschehen schmeissen und dem Treiben beobachtend froehnen - vielleicht kann ich mich im Laufe der Nacht ja doch noch gscheit bewegen. Auf dem Hauptplatz gibt es ja das Schachbrett, das in den Boden eingelassen ist, wo sich jeden Tag kleine Grueppchen bilden um die durchgehenden Schachspiele zu kommentieren, besprechen, philosophieren - was auch immer. Heute wurde ich eingeladen, beim morgigen Schachturnier teilzunehmen. Was mich natuerlich sehr freut. Aufstehen 8:30.
--
Today half of the City is already drunk. Nightlife during weekends seem to be some huge event with all kinds of bars, pubs and stuff and any style of music you can imagine. I had a great dinner with the consequence of a overfilled stomach. Feeling like Homer Simpson with big belly, so I decided already that I will drink some wine today and take the next coach observing human behavior.
The chessboard on the main square of the city, attract everyday different strangers to meet there (sure there are some guys with chess habit being there every day) and discuss the current game, talk shit and fun; and i think it is just a great place. Every morning starts with a game of chess. Today one of the habit players invited me to the tomorrows chess tournament, which is surly an honor for me.
Get up 8:30.